__() WP 2.1.0

Перекладає вказаний текст, використовуючи файл перекладу та повертає його для обробки.

Якщо перекласти не вдалося (немає відповідного файлу перекладу), то повернеться оригінальний рядок.

Ця функція вважається внутрішньою для використання самим ядром . Не рекомендується використовувати цю функцію у своєму коді.

Працює на основі:
translate()
1 раз – 0.000019 сек
(дуже швидко) | 50000 разів – 0.07 сек
(швидкість світла) |
PHP 7.1.2, WP 4.7.3

Хуків немає.

Повертає

Строку. Перекладений текст. Якщо не вдалося перекласти, то поверне оригінальний текст.

Використання

$text = __($text, $domain);
$text
(рядок) (обов’язковий)
Текст, який потрібно перекласти.
$domain
(рядок)
Ідентифікатор файлу перекладу вказується під час реєстрації та підключення файлу перекладу. Якщо не вказати, буде використано дефолтний файл перекладу, який використовується в WordPress.


За замовчуванням: ‘default’

Приклади

0

#1 Перекладемо рядок

Приклад використання функції у базовій темі WordPress:

$str = __( 'Comment: ' );

Якщо використовується російський файл локалізації, поверне: ” Комментарий:“.

До WordPress 4.2: російський файл локалізації означає, що константа WPLANG визначена як ru_RU у файлі wp-config.phpdefine('WPLANG', 'ru_RU');. Для такого перекладу без вказівки параметра $domain буде використовуватися файл ru_RU.mo з каталогуwp-content/languages

З версії 4.2 константа WPLANG була скасована і тепер мова змінюється в основних налаштуваннях сайту.

0

#2 Переклад рядка із зазначенням свого домену

Щоб перекласти рядок і взяти переклад зі свого файлу, потрібно вказувати другий параметр $domain . Він зв’яже рядок перекладу з конкретним файлом перекладу. $domain та файл перекладу реєструється функцією load_textdomain() ;

$str = __( 'Comment: ', 'mydomain' );

список змін

З версії 2.1.0Введено.

Код __() WP 6.0.2

function __( $text, $domain = 'default' ) {
	return translate($text, $domain);
}

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *